Bettina Mrosowski

Savoir vivre avec les Allemands

Préfacé par le Professeur Julian Nida-Rümelin, ancien ministre d'Etat délégué auprès du Chancelier fédéral et
Délégué du Gouvernement fédéral allemand pour la culture et les médias

L'Harmattan 2003, 360 pages


Savoir vivre avec les Allemands est un vrai guide interculturel qui s'adresse à des person­nes qui s'intéressent à l'Allemagne, ses habi­tants et leur culture, aux différences et simi­litudes et au grand travail de compréhension mutuelle et de rap­prochement de nos deux peuples. Vous trou­verez un petit rappel historique, mais surtout un vaste panorama de la vie sociale et quotidienne des Alle­mands d'aujourd'hui. Ce livre donne les clés in­dis­­pensables pour certains comporte­ments, at­ti­tu­des de vos amis ou partenaires allemands pa­rais­sant parfois étranges voire choquants, sans oublier le regard sur ceux des Français dans les mêmes si­tua­tions. La lecture est agrémentée par de petites touches d'humour et des conseils pratiques.


Savoir vivre avec les Allemands est disponi­ble en librairie et chez l'éditeur.

Vous pouvez également, si vous le souhaitez, passer directement votre commande auprès de moi-même (cela me fera beaucoup plaisir de ne pas avoir que des lecteurs anonymes) en vous servant du bon de commande ci-contre.

Je propose également des conférences-débats sur les différents sujets traités dans mon livre (pour les associations, comités de jumelage, organisateurs et participants d'échanges, entreprises et tout public s'intéressant à l'Alle­magne et ses citoyens d'aujourd'hui).

Je vous souhaite une excellente lecture et plein de choses à découvrir. Peut-être avez-vous des remar­ques ou des suggestions : elles seront les bienvenues.


L'auteure :

Bettina Mrosowski, d'origine allemande, mère de deux enfants, est chercheuse, enseignante, traductrice, conférencière et peintre.


Etudes et enseignement aux universités et écoles supérieures de Halle, Leipzig, Dresde et Berlin. Vivant depuis plus de vingt ans en France, elle observe avec curiosité et émerveil­lement le rapprochement et les différences de nos deux sociétés. Son premier ouvrage, devenu une référence, publié en Allemagne et ensuite chez Nathan en 1989, était consacré aux expressions et locutions allemandes et à leurs équivalents en français. Cette recherche l'a amenée à aller plus loin dans les différences, notamment culturelles qui font la richesse de nos deux peuples mais qui peuvent encore aujourd'hui contribuer à des mal-entendus, voire des conflits.


Son origine et les liens qu'elle a gardés avec son pays natal lui permettent d'aller sans complexe au cœur de la mentalité allemande et de l'expliquer sans tabous ; ses vingt-cinq ans de vie et de travail en France lui ont fait connaître les Français et leur façon de vivre et de voir le monde. Son face à face des deux cultures se lit comme un roman…


Extraits de Presse :

Les Echos (septembre 2004) :

"A lire….. pour le plaisir… (et) pour opti­miser la relation de travail avec des Alle­mands com­ple­xes et attachants…. Une vraie réussite éditoriale."

Allemagne d'Aujourd'hui (Juillet/sept.2004)

"C'est vivant, bien vu, assez complet…

A recommander à tout Français qui connaît les Alle­mands et s'étonne parfois de leurs différen­ces et à tous ceux qui partent pour l'Allemagne pour quelque raison que ce soit."




Extrait du sommaire


L'Allemand existe-t-il ? ●
Des Alamans, Teutons et de leurs descendants ● Ce passé qui ne veut pas passer ● Faire le mur était plus facile ● Le puzzle fédéral, une autre forme de vie démocratique ● Protestants, catholiques et musulmans ● Grandir et apprendre en Allemagne ●
Mort annoncée d'un Etat-Providence ● L’entreprise allemande ● Des syndicats et de la poire coupée en deux ●
Les citoyens prennent l'initiative ● Die Natur est-elle nature ? ● Wellness et business ●
La bougeotte ● Les "boîtes à relations" ● Emancipées ? ● L'Autre ● Une année de fêtes ● Quand est-ce qu'on mange ? ● Sans blague ? ● Un sou est un sou ! ●  Si, si, la politesse, ils connaissent !



[retour accueil]