| LE CALENDRIER REPUBLICAIN | |
![]() Vendémiaire |
![]() Brumaire |
![]() Frimaire |
![]() Nivôse |
![]() Pluviôse |
![]() Ventôse |
![]() Germinal |
![]() Floréal |
![]() Prairial |
![]() Messidor |
![]() Thermidor |
![]() Fructidor |
| mois | Étymologie des noms des mois la justification des noms par Fabre d'Eglantine |
débute le | termine le |
| Vendémiaire | Vendemia (latin) = vendange des vendanges | 22 septembre | 21 octobre |
| Brumaire | brume (français) des brouillards et brûmes | 22 octobre | 20 novembre |
| Frimaire | frimas (français) du froid sec ou humide | 21 novembre | 19 décembre |
| Nivôse | nivis (latin) = neige de la neige qui blanchit la terre | 21 décembre | 19 Janvier |
| Pluviôse | pluviosus (latin) = pluvieux des pluies qui tombent avec plus d'abondance | 20 Janvier | 18 Février |
| Ventôse | ventosus (latin) = venteux des giboulées et du vent qui vient sécher la terre | 19 février | 20 mars |
| Germinal | germination (français) de la germination et de la montée de la sève | 21 mars | 19 avril |
| Floréal | floraison (français) de l'épanouissement des fleurs | 20 avril | 19 mai |
| Prairial | prairie (français) de la récolte des prairies et de la fécondité | 20 mai | 18 juin |
| Messidor | messis (latin) = moisson des moissons dorées qui couvrent les champs | 19 juin | 18 juillet |
| Thermidor | thermos (grec) = chaud de la chaleur solaire et terrestre qui embrase le sol | 19 juillet | 17 août |
| Fructidor | fructus (latin) = fruit des fruits que le soleil dore et mûrit | 18 août | 16 septembre |
| Jours complémentaires | 17 septembre | 21 septembre | |
|
The French revolutionary calendar Would you mind apologizing me for mistakes in following text, pointing them and....mailing corrections to me | |
![]() Vendémiaire |
![]() Brumaire |
![]() Frimaire |
![]() Nivôse |
![]() Pluviose |
![]() Ventose |
![]() Germinal |
![]() Floréal |
![]() Prairial |
![]() Messidor |
![]() Thermidor |
![]() Fructidor |
| months | Etymology of months names | starting on | ending on |
| Vendémiaire | Vendemia (latin) = grape harvest | 22th september | 21th october |
| Brumaire | brume (french)= mist | 22th october | 20th november |
| Frimaire | frimas (français)=cold weather | 21th november | 19th décember |
| Nivôse | nivis (latin) = snow | 21th december | 19th january |
| Pluviôse | pluviosus (latin) = raining | 20th january | 18th february |
| Ventôse | ventosus (latin) = windy | 19th february | 20th march |
| Germinal | germination (french)=germination | 21th march | 19th april |
| Floréal | floraison (french)= flowering | 20th april | 19th may |
| Prairial | prairie (french)= meadow | 20th may | 18th june |
| Messidor | messis (latin) = corn harvest | 19th june | 18th july |
| Thermidor | thermos (greak) = hot | 19th july | 17th august |
| Fructidor | fructus (latin) = fruit | 18th august | 16th september |
| Jours complémentaires (additional days) | 17th september | 21th september | |