J'adore ce mec. Sa musique m'emporte et ses textes font battre
mon coeur. Je conseille à chacun de l'écouter. Dans ce monde si triste, où on
nous balance "Imagine" de John Lennon pour vendre les téléphones portables (je
pense que John ne l'imaginait pas), Ben est comme une bouffée de l'oxygène dans
l'air pollué. Il nous chante l'amour, la souffrance de l'homme, l'espoir. Ses
racines son à la fois dans le blues et dans le gospel. Dans sa tête chantent les oiseaux d'autrefois comme
Bob Marley, Jimi Hendrix et tant d'autres. Il est un arbre. On peut se reposer
dans son ombre.
Je vos donne la traduction de ma chanson préféré de son
album "Diamonds on the Inside". A consommer sans modération.
AMEN OMEN
(ainsi soit la malédiction) - Ben Harper
Ce qui a
commencé comme un chuchotement Se
transforme lentement en un cri Je
cherche une réponse A la
question jamais posée Je ne
sais pas d'où tu es venue Et je
ne sais pas où tu es partie Les
vieux amis deviennent des étrangers Entre
l'obscurité et l'aube Amen
Omen Verrai-je encore ton visage ?
Amen
Omen Puissé-je trouver un endroit
Pour
vivre ma vie sans toi Je
t’entends toujours dire Que
la vie est une chance Et
qu’elle est plus douce Et
qu’il ne faut pas que je m’inquiète Mais
je vis une centaine De
vies chaque jour Et je
meurs un peu A
chaque souffle que je prends Amen
Omen Verrai-je encore ton visage
Amen
Omen Puissé-je trouver la force grâce à laquelle
Je
pourrai vivre ma vie sans toi J'écoute ton chuchotement
Parti
lentement à la dérive
Ton silence est plus dur Que
le mot d’adieu que tu n’as jamais dit ! J'ai
mis - j'ai mis ton monde Dans
mes veines Maintenant une sympathie silencieuse
Est
tout ce qui reste Amen
Omen Verrai-je encore ton visage ? Amen
Omen Puissé-je trouver un endroit où
Je
pourrai vivre ma vie sans toi Amen
Omen Verrai-je encore ton visage ? Amen
Omen Verrai-je encore ton visage ? Amen
Omen Puissé-je trouver un endroit où
Je
pourrai vivre ma vie sans toi Amen
Omen
Omen Oh...
(Traduction:
Rafal SZCZUCKI)
Brown eyes
blues - Ben Harper
Si je savais qu'être avec toi
aujourd'hui Me condamnait à être seul demain J'aurais volontiers échangé ces lendemains Contre un moment avec toi
Le blues de tes yeux marrons Peux-tu trouver un jour Un autre imbécile comme moi Yeah
Peux-tu me regarder dans les
yeux Ou ton cœur est-il devenu aveugle Peux-tu regarder dans ton cœur Et trouver un lieu sûr pour te cacher
Le blues de tes yeux marrons Peux-tu trouver un jour Un autre imbécile comme moi Yeah
Pourquoi être avec un inconnu Quand tu peux être avec ton ami Si tu es jamais seule Tu sais que je suis seul aussi Et je resterai seul jusqu'à ce que
Je sois de nouveau avec toi
Le blues de tes yeux marrons Peux-tu trouver un jour Un autre imbécile comme moi Yeah
Pour plus de traductions de Ben Harper je vous conseille ce
SITE
(**)C'est
le drapeau du Tibet. Il a été interdit par l'occupant chinois. Le montrer, le
posséder vaut au Tibet plusieurs années de prison. Je tiens qu'il soit affiché
en permanence sur mon site.
Vous pouvez m'envoyer un courrier électronique à
raf.polo@gmail.com pour
toute question ou remarque concernant ce site et son contenu.
Dernière modification :
23 octobre 2006